คนญี่ปุ่นดื่มอะไรกัน รู้จักเหล้ายอดนิยม 5 ชนิด

ใครกลัวสั่งไม่ถูกมาทางนี้เลย ขอนำประสบการณ์ที่เคยทำงานพิเศษบาร์เครื่องดื่มที่ญี่ปุ่นมาบอกกัน ว่าญี่ปุ่นเค้านิยมดื่มเหล้าอะไรกันบ้างซัก 10 ชนิด เตรียมแก้วรอได้เลย คัมไป!

  1. เหล้าสาเก หรือ นิฮงชู (แปลว่าเหล้าญี่ปุ่น)
    ระดับแอลกอฮอล์:10-20%
    เหล้าสาเก หรือ ไวน์ข้าว เป็นเหล้าที่หมักโดยใช้ ข้าว น้ำ และหัวเชื้อโคจิ (หรือข้าวมอลต์) เป็นส่วนผสมหลัก ที่จะนำมาหมักเพื่อให้เปลี่ยนสภาพเป็นน้ำตาล จากนั้นนําไปหมักกับยีสต์ จนได้รสชาติเฉพาะตัวซึ่งความเปรี้ยว ความนัว นั้นก็จะขึ้นกับปริมาณสัดส่วนของวัตถุดิบที่ว่ามา

jumbo jili

การหมักนิฮงชูนี้ถือเป็นศิลปะเฉพาะตัวอย่างหนึ่งของแต่ละชุมชน จนกลายเป็นอีกหนึ่งสินค้า OTOP ประจำท้องถิ่นที่เรียกว่า Jisake (สาเกท้องถิ่น) ที่ใครไปเมืองไหนก็ต้องหานิฮงชูของเมืองนั้นมาลิ้มลอง โดยปกติคนญี่ปุ่นมักจะเรียกว่านิฮงชูแต่คนต่างชาติจะเรียกว่าสาเก ส่วนวิธีการดื่มก็จะดื่มได้ทั้งแบบร้อน แบบเย็น หรือแบบอุณหภูมิปกติ แล้วมักจะดื่มแบบเพียวๆเน้นๆ เรียกว่าเหล้าที่คู่ควรสำหรับสายแข็งอย่างแท้จริง!

  1. โชจู (Shochu) และ อะวาโมริ (Awamori)
    ระดับแอลกอฮอล์:25-40%
    อีกหนึ่งชนิดเครื่องดื่มที่อยากให้สายแข็งลองมาดวลกัน เพราะโชจูคือเหล้าอีกชนิดหนึ่งที่คนญี่ปุ่นดื่มกันมาตั้งแต่อดีตรองจากสาเก แต่มีระดับแอลกอฮอล์สูงกว่าสาเกญี่ปุ่นเป็นเท่าตัว เรียกว่างานนี้ไม่สตรองจริงเป็นต้องคอพับคออ่อนนอนหน้าสถานีรถไฟเป็นแน่

สล็อต

โชจูเป็นเหล้ากลั่นที่ทำมาจาก ข้าว มันเทศ ข้าวสาลี และน้ำตาลอ้อย โดยปกติมักเสิร์ฟแบบใส่น้ำแข็ง โดยผสมกับน้ำ, น้ำผลไม้, น้ำอัดลม

ส่วนอะวาโมริเป็นโชจูของ Okinawa ที่จะมีความแตกต่างจากโชจูปกติก็ตรงที่จะใช้เม็ดข้าวที่เล็กยาวแบบไทยแทนข้าวเม็ดสั้นแบบญี่ปุ่น และใช้หัวเชื้อโคจิมอลต์ดำพื้นเมืองแบบ Okinawa และมักจะเสิร์ฟมาในไห ชอบแบบไหนก็เลือกได้ตามชอบนะจ๊ะ

  1. วิสกี้ (Whisky)
    ระดับแอลกอฮอล์:40-43%

สล็อตออนไลน์

แม้จะเป็นเครื่องดื่มที่มีกลิ่นอายของตะวันตกแต่ วิสกี้เครื่องดื่มสีอำพันก็ได้รับความนิยมมากในญี่ปุ่น ด้วยความพิถีพิถันในการนำธัญพืชเช่นข้าวบาร์เลย์, ข้าวไรย์, ข้าวโพด และอื่นๆมาหมัก แล้วใช้เอนไซม์จากมอลต์มาเปลี่ยนให้เป็นน้ำตาล ก่อนจะนำมากลั่นออกมาด้วยอุณหภูมิสูง จนได้ออกมาเป็นวิสกี้ที่มีระดับแอลกอฮอล์สูงลิ่วนำหน้าน้ำเมาทุกชนิด แต่ก็มีความน่าหลงใหล นำไปเจือจางกับอะไรก็อร่อย

ส่วนวิธีการดื่มวิสกี้ของคนญี่ปุ่นนั้น ก็จะมีเพียวๆไม่ใส่น้ำแข็ง (straight) วิสกี้ใส่น้ำแข็ง (on the rock) วิสกี้ผสมน้ำและใส่น้ำแข็ง (Mizuwari) วิสกี้ผสมจินและวอดก้า วิสกี้ผสมโซดาและใส่น้ำแข็ง (Haibōru) แบบหลังเป็นที่นิยมดื่มกันมาก โดยเฉพาะคนที่เริ่มต้นมาเดินทางสายนี้ เพราะดื่มง่ายสุดละ

ส่วนใหญ่วิสกี้จะบรรจุในขวดแก้วสุดหรูหรา น่าเอาไปเป็นของฝากหนุ่มๆนัก สามารถสั่งมาดื่มหรือหาซื้อได้ตามร้านอาหารและร้านเหล้าทั่วไป แถมเดี๋ยวนี้เค้ามี Haibōru ขายเป็นกระป๋องแล้วด้วยนะ ระดับแอลกอฮอล์ก็ต่ำลงมาเหลือ 5-7 % ด้วย ใครอยากลองจะได้ไม่ต้องคิดเยอะ ชิมขำๆได้แม่ไม่ว่า (มั้ง)

jumboslot

4.เบียร์ (Beer)
ระดับแอลกอฮอล์:4-5.5%
เครื่องดื่มแอลกอฮอล์ยอดนิยมในประเทศญี่ปุ่นและทั่วโลก เพราะดื่มง่ายไม่ต้องมีพิธีรีตรองอะไรมาก หากจะเริ่มต้นชนแก้วในวง คนญี่ปุ่นจะเริ่มชนด้วยเบียร์หรือเบียร์สดเสมอๆ เบียร์ของที่ญี่ปุ่นจะมีส่วนผสมหลักคือข้าวบาร์เล่ย์ที่ถูกนำไปหมักจนได้เป็นมอลต์ จากนั้นจึงผสมยีสต์เพื่อเปลี่ยนน้ำตาลในมอลต์เป็นแอลกอฮอลล์จึงได้เป็น ‘เบียร์’

ซึ่งเบียร์แท้นั้นต้องมีมอลต์ในปริมาณที่กำหนด (มีมากกว่า 2 ใน 3 ของวัตถุดิบหลัก) แต่ด้วยภาษีที่ผู้ผลิตต้องเสียแพง ทำให้เบียร์มีราคาสูงตามไปด้วย สำหรับเบียร์ยี่ห้อดังและนิยมดื่มกันบ่อยๆก็จะมี Asahi, Santory, Kirin หรือ Sapporo เป็นต้น

5.ฮัปโปชู (Happoshu)
ระดับแอลกอฮอล์:3-8%

slot

ฮัปโปชูแปลตรงตัวว่า “เหล้าที่มีฟอง” ก็ถือเป็นเบียร์ชนิดหนึ่งที่มีความเอาใจสายอ่อน เพราะฮัปโปชูคือเบียร์ที่ผสมมอลต์อยู่ในปริมาณน้อยกว่า จึงทำให้มีรสชาติที่เบากว่าเบียร์ โดยวัตถุประสงค์ของฮัปโปชูนอกจากจะเป็นการสร้างกลุ่มสินค้าใหม่ๆ ดยเปลี่ยนระดับความเข้มแล้ว ในญี่ปุ่นการที่มีมอลต์น้อยกว่าก็ยังมีผลทางภาษีอีกด้วย ทำให้ฮัปโปชูมีการเก็บภาษีที่ถูกกว่าเบียร์ ฉะนั้นถ้าคุณอยากดื่มเบียร์แต่งบน้อยก็ให้สอยเจ้าฮัปโปชูมาแทนได้เลย

นอกจากนี้ก็ยังมีเบียร์อีกประเภทหนึ่งที่เรียกว่า ฮัปโปเซอิ (Happosei) หรือ Third Beer (เบียร์อันดับที่ 3) เป็นเบียร์ที่ไม่มีส่วนผสมของมอลต์เลย แต่ใช้วัตถุดิบเป็นข้าวโพด ข้าวสาลี ถั่วเหลือง หรือมันฝรั่งในการผลิตแทน เป็นเบียร์รุ่นหลานที่กำลังได้รับความนิยมมากขึ้นเนื่องจากมีรสชาติของผลไม้หรือรสหวานอื่นๆนอกเหนือจากรสเบียร์ปกติ แถมมีราคาถูกกว่าด้วย อันนี้ น่าจะเหมาะกับสายแบ๊วๆใสๆอย่างเราที่สุดแล้วล่ะ (ถามจริ๊ง…) อยากลองก็ต้องไปลองกันครับ

9 ประโยคน่าจดจำและเอาไปใช้ในร้านอิซากายะ

ถ้ามีโอกาสได้ไปในร้านอิซากายะแล้วล่ะก็ อย่างน้อยๆ ก็ต้องได้ยินประโยคเหล่านี้กันมาบ่อยๆ ไม่ว่าจะจากโต๊ะข้างๆ หรือโต๊ะเดียวกันเอง วันนี้เรารวบรวมประโยคสุดฮิต ที่ถ้าเหยียบเข้าไปในร้าน จะต้องได้ยินคำเหล่านี้แน่ๆ และเพื่อให้เข้าใจความหมาย และใช้ได้อย่างถูกต้อง วันนี้เรามาดูกันเลยว่ามีคำว่าอะไรกันบ้าง

  1. Biiru nomu hito ? (ビール飲む人?) ใครดื่มเบียร์บ้าง
    เป็นที่แน่นอนว่า เข้าไปในร้านอิซากายะ ก็ต้องสั่งเครื่องดื่มแอลกอฮอล์มาดื่มกันให้ชื่นใจ แต่ว่าไม่ใช่ทุกคนน่ะสิ ที่จะสามารถลิ้มรสเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ได้ ยกตัวอย่างเช่น คนที่แพ้เครื่องดื่มแอลกอฮอล์ หรือคนที่ยังไม่บรรลุนิติภาวะ (ตามกฎหมายญี่ปุ่นระบุว่าต้องมีอายุ 20 ปีจึงจะดื่มได้) ดังนั้นก็จะมีประโยคเช่น

jumbo jili

ビール飲む人?(Biiru nomu hito) ใครดื่มเบียร์บ้าง
水飲む人?(Mizu nomu hito) ใครดื่มน้ำบ้าง
ソフトドリンク飲む人?(Sofuto dorinku nomu hito) ใครดื่มซอฟดริงค์บ้าง
โดยถึงแม้ว่า ถ้าไม่ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ในร้านอิซากายะ ก็ไม่ใช่เรื่องแปลกอะไรนะครับ เพราะบางที ถ้านำรถยนต์ส่วนตัวมาก็จำเป็นจะต้องมีคนขับรถไว้ด้วย ยังไงซะ เมาไม่ขับ ก็เป็นสิ่งจำเป็นนะ

สล็อต

  1. Toriaezu Nama (とりあえず生)ก่อนอื่นก็เบียร์สด
    ถือเป็นประโยคยอดฮิตตามร้านอิซากายะเลยครับ ว่าก่อนอื่นเลยก็ต้องนามะ หรือ นามะบีรุ ภาษาไทยก็คือเบียร์สดนั่นเอง ด้วยรสชาติดับกระหายหลังจากเดินหาร้านนานๆ ใครที่อยากลองสั่งออเดอร์เป็นภาษาญี่ปุ่น ประโยคนี้ถือเป็นประโยคเบสิกที่สุดเลย อย่าลืมเอาไปลองใช้พูดกันนะ
  2. Kampai !! (乾杯)ชนแก้ว
    น่าจะเป็นคำที่เราคุ้นเคยกันอยู่อีกคำหนึ่ง เมื่อถึงเวลาชนแก้ว ทุกคนก็จะยกแก้วของตัวเองขึ้นมา แล้วพูดพร้อมๆกันว่า คัมไป !!! หลังจากทำงานมาเหนื่อยๆ การที่ได้ดื่มเครื่องดื่มพร้อมกับเพื่อนร่วมงานก็เป็นอีกหนึ่งวิธีในการพักผ่อนเช่นกันนะ

สล็อตออนไลน์

  1. Menu wo Kudasai (メニューをください)ขอเมนูด้วยครับ/ค่ะ
    ถ้าไม่มีเมนู อาจจะสั่งอาหารลำบากกันแน่ๆ ถึงแม้ว่าตามร้านอิซากายะจะมีป้ายแขวนเมนูอยู่ตามร้าน แต่บางทีเราก็อยากดูเมนูอื่นๆด้วย ประโยคนี้ไม่ได้ใช้ได้กับแค่เมนูอย่างเดียวนะ แค่เปลี่ยนคำว่าเมนูข้างหน้า เป็นคำอื่นเช่น โอะฮิยะ หรือ น้ำเย็น ก็สามารถสั่งอย่างอื่นได้แล้ว ง่ายใช่ไหมล่ะ
  2. Osusume wa? (おすすめは?) มีอะไรแนะนำบ้าง
    เมนูในร้านอิซากายะ มีมากมายมหาศาล ไอ้ครั้นจะไปนั่งดูเมนูทีละอย่างก็เห็นเวลาจะหมดซะก่อน ก็ต้องใช้คำนี้เลย ยิ่งบางร้านที่เป็นร้านที่ไม่ใช่ร้านแฟรนไชน์ ก็จะมีเมนูแนะนำพิเศษ หรือตามฤดูต่างๆ วัตถุดิบก็จะมีไม่เหมือนกันด้วย ก็ยิ่งทำให้เจอของอร่อยๆได้ง่ายขึ้นจริงไหม

jumboslot

  1. Kore kudasai (これください) เอาอันนี้
    เป็นวิธีที่ง่ายที่สุดในการเลือกสั่งอาหาร ยิ่งเป็นอาหารที่ชื่อเป็นภาษาญี่ปุ่นแล้วล่ะก็ ยิ่งพลาดอ่านผิดได้ง่ายๆอีก โดยคำว่า โคเระ (これ) แปลว่า อันนี้ และ คุดาไซ ก็เหมือนกับที่อธิบายไปก่อนหน้านี้คือ เป็นคำขอ เท่านี้ก็ไม่ต้องกังวลเรื่องอ่านชื่อเมนูผิดแล้ว แค่ชี้ให้เขาดู แล้วก็พูดตามคำนี้เท่านั้นเอง
  2. o-tearai wa? (お手洗いは?) ห้องน้ำอยู่ทางไหน
    แหม่ ดื่มมาเยอะๆก็ต้องปลดทุกข์เป็นเรื่องปกติ ว่าแต่ห้องน้ำอยู่ทางไหนล่ะ ก็ต้องใช้ประโยคนี้ถามเลยถ้าหาไม่เจอ นอกจากคำว่า o-tearai แล้ว ยังมีคำว่า โทอิเระ (トイレ) ที่แปลว่าห้องน้ำเช่นกัน ก็ยังสามารถใช้ได้นะ แต่คำว่า โอะเทอาไร จะเป็นคำที่ดูสุภาพกว่า

slot

  1. Mou Ippai (もう一杯) ขออีกแก้ว
    เบียร์เย็นๆ หมดแก้วแล้วทำยังไงดี เรียกพนักงานแล้วสั่งเลย โมว อิปไป จังหวะจะได้ต่อเนื่อง อย่าลืมเช็คคนข้างๆด้วยล่ะ ว่ายังอยากต่ออีกแก้วหรือเปล่าแล้วรีบสั่งต่อเลย
  2. Kaikei Onegaishimasu (会計お願いします) คิดเงินด้วยครับ/ค่ะ
    พออิ่มกันได้ที่ ก็ถึงเวลาคิดเงิน แค่เรียกพนักงาน แล้วบอกว่า ไคเค โอเนไกชิมัส เพื่อเป็นการบอกว่า ขอคิดเงินด้วย
    นอกจากนี้ ก็ยังมีคำว่า เชคคุ โอเนไกชิมัส チェックお願いします ซึ่งก็มีความหมายเดียวกัน
    ส่วนเรื่องใครจ่ายเงินนั้น ก็คิดกันให้เสร็จสรรพเรียบร้อยก่อนล่ะ ในบางที ก็มีกรณีที่มีคนไม่ดื่มแอลกอฮอล์ สมัยนี้ก็มีแอพลิเคชั่นที่เอาไว้ใช้คำนวณรายจ่ายแยกกันด้วยแล้วนะ

เห็นไหมว่า ภาษาญี่ปุ่นในร้านอิซากายะ ไม่ยากเลย ถ้าได้ลองมาเที่ยวญี่ปุ่น ก็ลองฝึกคำพวกนี้ไว้ใช้พูดดูนะ คนญี่ปุ่นชอบการท่องเที่ยวและการกินมาก

ทสึยุ เครื่องปรุงอาหารเส้นของญี่ปุ่น

วัฒนธรรมการรับประทานเส้นของคนญี่ปุ่นมีมานานแสนนาน ทั้งโซบะ อุด้ง ฮิยามุงิ โซเมน ซึ่งทสึยุคือซอสครอบจักรวาลที่ใช้ทานหรือปรุงเส้นเหล่านั้นนั่นเองค่ะ เคยกินหมี่เย็นจุ่มซอสใช่ไหม นั่นคือหนึ่งในวิธีใช้ล้านแปดของทสึยุค่ะ

มารู้จัก”ทสึยุ”กัน
ทสึยุ (つゆ) คือหนึ่งในเครื่องปรุงอาหารสำคัญของญี่ปุ่น มีส่วนผสมของโชยุ มิริน และดะชิ(น้ำสต็อกสาหร่ายคอมบุหรือปลาโอแห้ง) มักใช้เป็นซอสกินกับอาหารเส้นๆของญี่ปุ่นอย่าง โซบะ อุด้ง ฮิยามุงิ และโซเมน
ในสมัยก่อนที่ยังไม่มีทสึยุนั้น คนญี่ปุ่นกินโซบะหรืออุด้งกับน้ำจิ้มจากมิโสะ แต่ด้วยวิธีการทำที่ยุ่งยาก จึงเริ่มใช้โชยุเป็นส่วนผสมแทน จนเกิดเป็น เมนทสึยุ ที่ใช้จุ่มกับเส้นมาจนทุกวันนี้

jumbo jili

นอกจากนี้ ทสึยุก็ยังมีหลากหลายประเภท ไม่ใช่แค่เมนทสึยุที่ไว้จุ่มกับเส้นหมี่ แต่ยังมีทสึยุที่ใช้ปรุงอาหารได้หลากหลายอีกด้วย เนื่องจากทสึยุมีส่วนผสมของโชยุ มิริน และดะชิ ซึ่งเป็นเครื่องปรุงหลักของอาหารญี่ปุ่น จึงสามารถเข้ากับอาหารญี่ปุ่นหลายชนิด ใช้เพียงขวดนี้ไม่ว่าจะปรุงเมนูไหนก็อร่อยค่ะ เช่นโอเด้ง ผัดผัก สลัดญี่ปุ่น ผักตุ๋น เทริยากิ หม้อไฟ และอื่นๆ

ทสึยุเริ่มผลิตขายเป็นสินค้าจริงจังราวปี 1952 แต่ในปัจจุบันหากนับรวมทสึยุทุกชนิด (ทั้งแบบใช้จุ่มกินกับเส้นและแบบใช้ปรุงอาหาร) ทสึยุนั้นขายดียิ่งกว่าโชยุเสียอีก แม้คนต่างชาติอย่างเราจะเข้าใจว่าโชยุคือเครื่องปรุงที่สำคัญที่สุดของญี่ปุ่น แต่สำหรับคนญี่ปุ่นทสึยุนั้นขายดีแซงโชยุไปแล้ว

ทสึยุสำหรับจุ่มกับหมี่เย็น เครื่องปรุงที่ขายดีมากในฤดูร้อน
พอถึงหน้าร้อนหรือช่วงเดือนมิถุนาถึงสิงหาของญี่ปุ่น คนญี่ปุ่นจะนิยมกินเมนูเย็นๆเพื่อดับร้อนค่ะ อย่างเช่นหมี่เย็นจุ่มกับซอส ซึ่งซอสที่ว่าก็คือทสึยุนั่นเองค่ะ มีขายทั้งแบบพร้อมทานและแบบเข้มข้นที่ต้องผสมกับน้ำเปล่าก่อนกิน

สล็อต

ชนิดของเส้นหมี่ที่นิยมทำเป็นหมี่เย็นในหน้าร้อนก็คือ ฮิยามูงิ และ โซเมน ทั้ง 2 นี้ทำมาจากแป้งสาลีเหมือนกัน ต่างที่ขนาดเส้น เส้นโซเมนเล็กสุด ประมาณเส้นขนมจีนของไทยค่ะ

ประเภทหมี่เย็นญี่ปุ่น
เส้นหมี่ญี่ปุ่นตามซุปเปอร์มาร์เก็ตมีขายทั้งแบบแห้งและแบบต้มแล้วพร้อมรับประทาน คนที่นี่นิยมซื้อแบบแห้งมาต้มเองมากกว่า เพราะราคาถูกและได้ปริมาณเยอะ ทำก็ไม่ยากด้วยค่ะ เมื่อต้มเส้นสุกแล้ว นำมาล้างน้ำเย็นหลายๆน้ำจนหมดแป้งนวล เส้นโซบะและอุด้ง เสิร์ฟโดยวางบนกระจาดหรือตะแกรงไม้ไผ่ พร้อมถ้วยทสึยุ เรียกว่า ซารุโซบะ และ ซารุอุด้ง ส่วนเส้นฮิยามูงิและโซเมน เสิร์ฟโดยแช่น้ำเย็นจัดพร้อมถ้วยทสึยุ ไม่ก็จับปั้นเป็นคำๆ จัดใส่จานเสิร์ฟพร้อมทสึยุเย็นจัดค่ะ

สล็อตออนไลน์

นางะชิโซเมน หมี่เย็นไหลบนรางน้ำ
สำหรับเส้นหมี่เย็นโซเมน มีวิธีกินอีกแบบเรียกว่า นางะชิโซเมน คือการปล่อยเส้นเป็นคำๆใส่รางที่รองน้ำให้ไหลมาจากต้นราง คนกินก็ใช้ตะเกียบคีบเส้นจากรางมาจุ่มเมนทสึยุกิน โดยรางที่ใช้ทำมาจากไม้ไผ่ผ่าครึ่ง ไม้ไผ่ยิ่งยาวยิ่งทานสนุก ทานพร้อมกันได้หลายคน

แต่ปัจจุบันไม้ไผ่ในเมืองนั้นหายาก บ้านใครไม่กว้างพอก็ทำกินยากด้วยค่ะ จึงมีเครื่องนางาชิโซเมงขาย ตอบโจทย์ความสะดวกสบายแบบญี่ปุ่นค่ะ สำหรับราคานะคะ มีหลายราคาค่ะ ราคากลางๆประมาณ 4,000 เยน (1,150 บาท)

jumboslot

อาหารประเภทเส้นของญี่ปุ่น
คะเคะทสึยุ (かけつゆ) แปลว่า น้ำราด เส้นหมี่บวกกับน้ำราดก็คือก๋วยเตี๋ยวน้ำนั่นเองค่ะ
ทสึเคะทสึยุ (つけつゆ) แปลว่า น้ำจิ้ม สำหรับจุ่มเส้นกินคำต่อคำ หรือก็คือหมี่จุ่มนั่นเองค่ะ

ซึ่งทั้งสองชนิดนี้ใช้เมนทสึยุผสมกับน้ำเปล่าเหมือนกันค่ะ ต่างกันแค่ปริมาณ น้ำราดจะผสมน้ำเยอะกว่า ส่วนซอสจิ้มจะใส่น้ำน้อย เข้มข้นกว่า สำหรับอัตราส่วนสามารถดูได้จากป้ายผลิตภัณฑ์นั้นๆ

ตัวอย่างอาหารเส้นประเภทคะเคะทสึยุ (ก๋วยเตี๋ยวน้ำ) ก็อย่างเช่น เช่น คาโมะโซบะ (โซบะต้มใส่เนื้อเป็ด), คิทสึเนะอุด้ง (อุด้งต้มใส่เต้าหู้ทอด)
ตัวอย่างอาหารเส้นประเภททสึเคะทสึยุ (บะหมี่จุ่ม) ก็อย่างเช่น ซารุโซบะ (เส้นโซบุเปล่าจิ้มทสึยุ), นิคุทสึเคะอุด้ง (เส้นอุด้งจิ้มทสึยุผสมเนื้อหมู)

slot

ฮอนทสึยุ คือ
ฮอนทสึยุ (本つゆ) คำว่า ฮอน (本) แปลว่า แท้ จึงทำให้หลายคนเข้าใจว่านี่คือทสึยุแท้ ต่างจากทสึยุทั่วไป แท้จริงแล้ว”ฮอนทสึยุ” เป็นแค่ชื่อผลิตภัณฑ์ที่ผู้ผลิตตั้งขึ้น ซึ่งเป็น”ทสึยุ”เหมือนกันค่ะ ไว้ทานกับเส้นต่างๆ และสามารถนำมาปรุงอาหารชนิดอื่นได้ เพราะฉะนั้นไม่ว่าจะเป็นยี่ห้อใด ฉลากภาษาญี่ปุ่นชื่อไหนๆก็เหมือนกันค่ะ ทั้งส่วนผสมหลักและวิธีรับประทาน จะต่างก็แค่ความเข้มข้นค่ะ

ทสึยุ กับ ชิโร่ดะชิ รสชาติเหมือนกัน
ทสึยุ (つゆ) กับ ชิโร่ดะชิ (白だし) หากได้ลองชิมเครื่องปรุงทั้ง 2 ชนิดนี้ จะรู้ว่ารสชาติแทบไม่ต่างกัน ส่วนผสมก็ใกล้เคียงกัน หลายคนอาจสงสัยว่ามันใช้แทนกันได้ไหม คำตอบคือขึ้นอยู่กับอาหารที่ต้องการปรุงค่ะ เพราะ ชิโร่ดะชิ มีสีอ่อน รสเข้มข้นมาก นิยมใช้ปรุงน้ำซุป ทำไข่ตุ๋นไข่ม้วน และอาหารหลายๆอย่างคล้ายทสึยุแต่ไม่ใช้จุ่มเส้นกินค่ะ ถ้ากินกับเส้นแบบสดๆเราใช้ทสึยุเท่านั้นค่ะ

เมื่อรู้จักทสึยุแล้ว อยากปรุงอยากกินอาหารญี่ปุ่นชนิดใดก็เลือกซื้อได้ถูกไม่มีลังเลค่ะ ถ้าจะทำผัดทอดหรืออาหารญี่ปุ่นทั่วไปที่ต้องปรุงรส ก็ต้องซื้อสาเก โชยุ มิริน 3 ขวด แต่ถ้าจะทำอุด้ง โซบะ บะหมี่เย็นจุ่ม ก็ซื้อแค่ทสึยุขวดเดียวพอ อย่าลืมลองไปเดินดูซุเปอร์แถวบ้านนะคะ คนญี่ปุ่นชอบการท่องเที่ยวและการกินมาก

ครั้งแรกในญี่ปุ่น! ผจญภัยไปกับรถพยาบาลผีสิง

รถพยาบาลผีสิงเดลิเวอรี่ เป็นบริการส่งความสยองขวัญถึงบ้านช่วงไวรัสโควิด-19 กำลังระบาด ซึ่งส่งผลให้หลายคนไปเที่ยวสวนสนุกหรือบ้านผีสิงไม่ได้ จึงทำให้มีบริการนี้ขึ้นมาเป็นครั้งแรกในญี่ปุ่น สำหรับใครที่คิดถึงบรรยากาศของบ้านผีสิงในสวนสนุกแม้จะอยู่ในบ้านก็ทำให้หายคิดถึงได้

jumbo jili

เปิดประสบการณ์สุดสะพรึง! กับรถพยาบาลผีสิงเดลิเวอรี่
ครั้งแรกของญี่ปุ่นกับบ้านผีสิงเดลิเวอรี่ โดยบริษัท Kowagarasetai ผู้ให้บริการธุรกิจออกแบบบ้านผีสิง ซึ่งเริ่มให้บริการตั้งแต่วันที่ 1 กรกฎาคม 2021 ที่ผ่านมา โดยครั้งนี้ได้คิดค้นบริการรูปแบบใหม่ด้วยการส่งตรงความน่ากลัวไปถึงบ้าน สำหรับยุคโควิด-19 ที่ส่วนใหญ่ต้องอยู่แต่บ้านและไม่สามารถไปเที่ยวบ้านผีสิงได้ในคอนเซป “ประสบการณ์ขนหัวลุกที่สุดในพื้นที่สุดส่วนตัว และสยองขวัญ”

สล็อต

คอนเซ็ปต์รถพยาบาลผีสิง
แนวคิดของบ้านผีสิงเดลิเวอรี่ครั้งนี้ รูปแบบคือ “รถพยาบาลผีสิง” หรือ “Screambulance” ภายในตัวรถนั้นทั้งเย็นและมืดสลัว เต็มไปด้วยอุปกรณ์ทางการแพทย์ เช่น สายน้ำเกลือระโยงระยางที่ห้อยลงมาจากเพดาน เตียงผู้ป่วยกับผ้าคลุมและรอยเลือดเปรอะเปื้อนไปหมดทั่วทั้งรถ รถพยาบาลคันนี้จะไปจอดที่หน้าบ้านผู้ใช้บริการตามเวลาที่ตกลงกันไว้ จากนั้นก็เริ่มปฏิบัติการชวนขวัญผวาได้เลย!

สล็อตออนไลน์

ไฮไลท์ของรถพยาบาลผีสิง
เจ้าหน้าที่ก็จะมาในชุดยูนิฟอร์มคุณหมอกับพยาบาลในสภาพชุ่มเลือดและเชิญให้ผู้ใช้บริการเข้าไปด้านนั่งข้างในรถ ความน่ากลัวของรถพยาบาลผีสิงคันนี้ก็คือ การต้องเข้าไปอยู่ในที่แคบๆ ในเวลาที่จำกัดท่ามกลางบรรยากาศกดดันรอบทิศทาง ไม่ว่าจะเป็นอากาศเย็นยะเยือกพร้อมระบบเสียงภายในรถที่ใช้การบันทึกด้วย Dummy Head Microphone หรือไมโครโฟน 3 มิติ รุ่นล่าสุด KU100

ทำให้รู้สึกสมจริงราวกับว่ามีใครมาอยู่ด้วยจริงๆ แม้ไม่ได้สัมผัส อีกทั้งยังมีเอฟเฟกต์น้ำกระเซ็น การสั่นภายในรถด้วย ใครที่เป็นแฟนบ้านผีสิงหรือเรื่องราวสยองขวัญล่ะก็ไม่ควรพลาดเลยจริงๆ

jumboslot

ข้อมูลเพิ่มเติม
สำหรับด้านความปลอดภัยจากไวรัสโควิด-19 ทางบริษัทผู้ให้บริการรถพยาบาลผีสิงก็สร้างความมั่นใจว่าปลอดภัยในทุกขั้นตอน ซึ่งในการจองคิวก็ปราศจาการสัมผัสอยู่แล้ว และเป็นการใช้งานเฉพาะกลุ่มไม่เกิน 6 คน หลังจากมีการให้บริการแต่ละครั้ง ก็ทำความสะอาดตัวรถด้วยการฆ่าเชื้อ และระบายอากาศระหว่างการนำไปใช้ทุกครั้งโดย “Elite Horror Team” ของทางบริษัท

slot

Screambulance ให้บริการ 23 เขตในโตเกียว ผู้ที่สนใจสามารถจอง รถพยาบาลผีสิงเดลิเวอรี่
ผ่านช่องทางออนไลน์ที่เว็บไซต์ https://kowagarasetai.com/delivery-obakeyashiki/ (ภาษาญี่ปุ่น) คนญี่ปุ่นชอบท่องเที่ยวและถือเป็นวัตธนธรรมกันสืบมา